Diritto comunitario - Divorzio - Responsabilità dei genitori

Rete giudiziaria europea in materia civile e commerciale

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Co-Esteri
     
    .

    User deleted


    Divorziare in Europa

    Dal 1° marzo 2001 le sentenze di divorzio pronunciate in uno Stato membro dell’Unione europea sono riconosciute più facilmente negli altri Stati membri.

    Due persone di nazionalità diversa, o non più residenti nello stesso Stato membro, che intendono divorziare devono sapere a quali tribunali o autorità competenti nazionali rivolgersi.

    Nel 2000 il Consiglio ha adottato un regolamento che stabilisce:

    * in quale Stato membro i tribunali sono competenti per giudicare un procedimento di divorzio;
    * le modalità secondo cui le sentenze di divorzio pronunciate in uno Stato membro sono riconosciute dalle autorità degli altri Stati membri.

    Tale normativa riguarda lo scioglimento del matrimonio, come pure le decisioni relative alla potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi, se tali decisioni sono state prese insieme al divorzio. Informazioni in materia possono essere consultate cliccando su «potestà dei genitori».

    Detta normativa non riguarda invece questioni come gli assegni di mantenimento, disciplinate da un regolamento del Consiglio sulla competenza giudiziaria, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale, oppure la divisione dei beni.

    Il regolamento è in vigore dal 1° marzo 2001 e si applica alle sentenze di divorzio pronunciate dopo tale data. Si applica anche alle sentenze di separazione personale dei coniugi e di annullamento di matrimonio.

    Trattandosi di un regolamento, le sue disposizioni sono direttamente applicabili, nel senso che tutti possono avvalersene dinanzi ad un tribunale.

    Non si applica alla Danimarca.

    A seguito di una proposta della Commissione europea del maggio 2002, il 29 novembre 2003 i ministri della Giustizia europei hanno approvato un nuovo regolamento che, per quanto riguarda il riconoscimento e l’esecuzione, riprende le disposizioni del suddetto regolamento n. 1347/2000 del Consiglio, ma che va oltre in materia di potestà dei genitori. Questo testo che non modifica le disposizioni del regolamento n. 1347/2000 relative al divorzio, è entrato in vigore il 1° agosto 2004, ma le sue disposizioni sono applicabili dal 1° marzo 2005.

    Occorre sapere che il regolamento n. 1347/2000 non stabilisce quale legge nazionale i tribunali dovranno applicare al divorzio. In taluni casi, infatti, i tribunali di uno Stato membro si trovano a dover applicare la legge di un altro paese. Ciò dipende dalla normativa nazionale di ogni Stato membro.

    Per ottenere maggiori informazioni in proposito, cliccare sulle bandiere degli Stati membri interessati.

    Quali sono i tribunali competenti?

    Sono competenti a pronunciare una sentenza di divorzio i tribunali dello Stato membro:

    * in cui i coniugi risiedono abitualmente;
    * in cui il convenuto risiede abitualmente;
    * qualora i coniugi non risiedano più nello stesso Stato membro, i tribunali dello Stato membro in cui i coniugi avevano l'ultima residenza abituale, se uno di essi vi risiede ancora;
    * in caso di domanda congiunta, i tribunali dello Stato membro in cui uno dei due coniugi risiede;
    * a determinate condizioni, i tribunali dello Stato membro in cui il richiedente risiede abitualmente;
    * di cui i coniugi hanno la nazionalità.

    Le parti non possono scegliere un tribunale diverso da quelli sopra menzionati.

    Qualora vengano adite le giurisdizioni competenti di diversi Stati membri per una procedura relativa alle stesse parti, si pronuncia sul divorzio quella che è stata adita per prima. In altri termini, se un tribunale viene adito, resta competente anche se successivamente ne viene adito un altro. Quest'ultimo, invece, deve rifiutarsi di deliberare.
    Il riconoscimento delle decisioni

    * Di norma, una sentenza di divorzio pronunciata in uno Stato membro è automaticamente riconosciuta dagli altri Stati membri senza particolari procedure.
    * Tuttavia, qualsiasi persona interessata può chiedere che il giudice non riconosca la sentenza di divorzio. Ciò nel caso in cui, per esempio, tale riconoscimento è palesemente contrario all’ordine pubblico o, a determinate condizioni, se la decisione è contraria a un'altra decisione o ancora se l'atto introduttivo non sia stato comunicato o notificato al convenuto contumace in tempo utile e in modo tale che questi possa provvedere alla propria difesa.
    * Grazie al riconoscimento delle decisioni, non è richiesta alcuna procedura per l'aggiornamento degli atti di stato civile di uno Stato membro. La domanda va fatta sulla base di una sentenza di divorzio (o di separazione personale o di annullamento di matrimonio) che sia definitiva e non possa essere oggetto di ricorso secondo la normativa di tale Stato membro.

    Nuove proposte in relazione al diritto applicabile e alla competenza dei tribunali in materia di divorzio

    * La Commissione ha avviato i lavori sul diritto applicabile in materia di divorzio. Il 14 marzo 2005 ha pubblicato un libro verde sul diritto applicabile e sulla giurisdizione in materia di divorzio e ha ricevuto 65 risposte English. Il 6 dicembre 2005 si è svolta un'audizione pubblica.
    * A seguito del processo di consultazione, il 17 luglio 2006 la Commissione ha presentato una proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 2201/2003 limitatamente alla competenza giurisdizionale e introduce norme sulla legge applicabile in materia matrimoniale PDF File (PDF File 176 KB). L'obiettivo generale di tale proposta è di fornire un quadro giuridico chiaro e completo in materia matrimoniale nell'Unione europea e di garantire ai cittadini soluzioni adeguate per quanto riguarda la certezza del diritto, la prevedibilità, la flessibilità e l'accesso ai tribunali.

    Documenti di riferimento

    * Proposta di regolamento del Consiglio che modifica il regolamento (CE) n. 2201/2003 limitatamente alla competenza giurisdizionale e introduce norme sulla legge applicabile in materia matrimoniale PDF File (PDF File 176 KB) (COM/2006/0399 def.) Valutazione d'impatto English PDF File (PDF File 456 KB) (SEC/2006/949)
    * Libro verde sul diritto applicabile e sulla giurisdizione in materia di divorzio (COM/2005/0082 def.) Allegato English PDF File (PDF File 194 KB) al libro verde
    * Regolamento (CE) n. 2116/2004 del Consiglio, del 2 dicembre 2004, che modifica il regolamento (CE) n. 2201/2003 relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento (CE) n. 1347/2000, rispetto ai trattati con la Santa Sede
    * Guida pratica English PDF File (PDF File 291 KB) all'applicazione del regolamento del Consiglio (CE) n. 2201/2003
    * Regolamento (CE) n. 2201/2003 del Consiglio, del 27 novembre 2003, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di responsabilità genitoriale, che abroga il regolamento (CE) n. 1347/2000
    * Regolamento (CE) n. 1347/2000 del Consiglio, del 29 maggio 2000, relativo alla competenza, al riconoscimento e all'esecuzione delle decisioni in materia matrimoniale e in materia di potestà dei genitori sui figli di entrambi i coniugi

    Pagina iniziale in italiano (nb: sono disponibili le informazioni anche in molte altre lingue)
    image

    Nel menù a destra dello schermo, sono disponibili le bandiere dei paesi per i quali si trovano i relativi dati.
    ___________________________________________________

    Responsabilitá dei genitori - Diritto Comunitario

    Per gli ultimi aggiornamenti è disponibile purtroppo ancora solo la versione inglese.
    ----------------------------
    Cooperation for the protection of children in the European Union
    The goal of the European Union is to create a secure legal environment for children by ensuring the free circulation of judgments on parental responsibility within the European Union. This goal is set out in the Programme for mutual recognition of judgments. The first step towards the mutual recognition of judgments in the family law area was Council Regulation (EC) No 1347/2000 which laid down harmonised rules on the jurisdiction and recognition and enforcement of certain judgments on parental responsibility. Since then, following a proposal from the Commission, a new step has been taken by the adoption of Council Regulation (EC) No 2201/2003 which replaces Council Regulation (EC) No 1347/2000. A Practice Guide PDF 652 KB (PDF 652 KB) is available for the application of Council Regulation (EC) No 2201/2003 ("the Brussels IIa Regulation"), which entered into application on 1 March 2005. The Practice Guide has been drawn up by the Commission services in consultation with the European Judicial Network in civil and commercial matters.

    As citizens increasingly move from one Member State to another, there is an increasing number of cases where family members are not of the same nationality and/or do not live in the same Member State. This social reality creates a need to lay down uniform rules on jurisdiction and recognition and enforcement of judgments on parental responsibility.

    As a first step, the Council adopted Council Regulation (EC) No 1347/2000 on 29 May 2000. The Regulation entered into force on 1st March 2001 and applied to judgments on parental responsibility that were issued in a Member State on the occasion of a divorce proceeding. If a judgment was not linked to a divorce proceeding, it was not covered by the Regulation. The Regulation applied to judgments deciding, for instance, with which parent the children should live (custody rights) and whether the other parent had the right to visit the children (access rights). (See "Parental responsibility - General Information"). It did not apply to judgments dealing with maintenance obligations which are dealt with by Council Regulation (EC) No 44/2001 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judments in civil and commercial matters. Finally, the Regulation applied only to judgments that concerned children common to both spouses.

    It applied in all Member States with the exception of Denmark.
    Main objectives of the Brussels IIa Regulation
    The Regulation ensures that a judgment on parental responsibility can be recognised and enforced in another Member State through a uniform, simple procedure. It also lays down uniform rules on jurisdiction. It gives answers to the questions:

    * in which Member State the courts are competent to decide on divorce and parental responsibility and
    * how a judgment on parental responsibility is recognised and enforced in another Member State.

    Which courts are competent?
    The courts are competent to rule on parental responsibility in the Member State where the child is habitually resident.
    How can a judgment be recognised and enforced in another Member State?

    Any interested party may request that a judgment on parental responsibility shall be recognised and enforced in another Member State.

    A list PDF 175 KB (PDF 175 KB), communicated by the Member States, sets out to which court such a request shall be submitted. (See also "European Judicial Atlas - Recognising and Enforcing Judgements")

    The court shall declare, without delay, that the judgment is enforceable in that Member State. The court shall, however, refuse to declare the judgment enforceable if:

    * this would be manifestly contrary to public policy in that Member State,
    * the child has not been given the opportunity to be heard except in case of urgency,
    * the person claiming that the judgment infringes his or her parental responsibility has not been given an opportunity to be heard,
    * the judgment has been given in the absence of a party who has not properly received the documents in time to prepare his or her defence,
    * the judgment is irreconcilable with another judgment (under certain conditions).

    A person is entitled to legal aid when requesting the enforcement of a judgment if he or she was entitled to legal aid in his or her Member State of origin.
    A European regime to protect children of separated couples

    The Brussels IIa Regulation:

    * extends the rules on mutual recognition and enforcement of Regulation (EC) No 1347/2000 to all decisions on parental responsibility,
    * ensures the right of the child to maintain contact with both parents and
    * prevents parental child abduction within the European Union.

    Free circulation of all judgments on parental responsibility

    In order to ensure equality of treatment for all children, the scope of this Regulation covers all judgments on parental responsibility concerning children of married and unmarried couples.

    Ensuring the right of the child to maintain contact with both parents

    The Regulation ensures that a child can maintain contact with both parents after a divorce also when the parents live in different Member States. In certain cases, parents may be reluctant to let their children travel to another Member State to visit the other parent despite a judgment granting the other parent access rights. The Regulation seeks to overcome this by allowing judgments on access rights to be automatically recognised and enforced in another Member State. For example, if a mother does not allow her child to go to another Member State to visit the father in accordance with a judgment, the father can request that the judgment be enforced in the other Member State just as if it had been delivered in that Member State. An additional procedure to have the judgment declared enforceable as under Council Regulation (EC) No 1347/2000 is no longer necessary in that case.
    Deterring child abduction within the European Union

    The Regulation provides for rules seeking to effectively solve the problem of child abduction within the European Union. In order to create a dissuasive effect, it gives the courts of the Member State of the child's residence before abduction the final say. This way, parents will no longer be tempted to resort to abduction in order to bring a case before a judge of their own nationality in the hope of reversing a judgment issued in another Member State. The courts of the Member State to which the child has been abducted can decide not to return the child immediately, if this is necessary either because there is a grave risk that the child would be in danger if he or she returned or if the child has attained a certain age and maturity and does not want to return. It is however for the courts of the Member State where the child resided before the abduction to take the final decision where the child shall stay. The child and the left-behind parent shall be given an opportunity to be heard during the proceedings. Central authorities will have an obligation to assist the parents who are victims of an abduction, promote mediation and support communication between courts.
    Charter of Fundamental Rights of the European Union

    The right of the child to be heard is a fundamental right which is stated in Article 24 of the European Union's Charter of Fundamental Rights. The views of the child shall be considered in accordance with the child's age and maturity. It also states that the child's best interest shall be the primary consideration in all actions relating to children, whether taken by public authorities or private institutions.

    Reference documents

    * Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (Brussels I)

    Corrected by Council Regulation (EC) 44/2001 R(01)
    Amended by Commission Regulation (EC) 1496/2002
    Amended by the Act 2003TN02/18A
    Amended by Commission Regulation (EC) 1937/2004
    Amended by Commission Regulation (EC) 2245/2004
    Amended by Agreement 2005A1116(01)
    Amended by the Council Regulation (EC) 1791/2006
    Consolidated form
    * Charter of Fundamental rights of the European Union
    * Council Regulation (EC) No 2201/2003 of 27 November 2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation (EC) No 1347/2000

    Proposal for a modification COM(2006) 399 final
    Amended by Council Regulation(EC) 2116/2004
    Repeals Council Regulation (EC) 1347/2000
    * Practice Guide PDF (PDF 652 KB) for the application of Council Regulation (EC) No 2201/2003
    * List PDF 175 KB (PDF 175 KB) of competent courts published in OJ C 40 of 17 February 2005 (See also "European Judicial Atlas - Recognising and Enforcing Judgements")
    * Preparatory documents and archives PDF (PDF file 28 KB)

    Pagina iniziale in inglese
    image
     
    .
  2. Dombbeaum
     
    .

    User deleted


    This web site is really a walk-through for all of the info you wanted about this and didn’t know who to ask. Glimpse here, and you’ll definitely discover it.
     
    .
1 replies since 22/10/2008, 10:36   10665 views
  Share  
.